Mishka Zena

Endless Pondering

Again Too Little, Too Late: Communication Access For Gally Community

Commentary: We already heard you the first time last May. We heard you again two weeks ago. You tried to oppress the students by depriving them the access to the interpreters twice. Now you have established a new policy, only because the media is now aware of this. But it is too late. We know the truth. elizabeth

Monday, October 16, 2006, 6:40 p.m.

The University Administration believes that communication access for all members of our community is of paramount importance, particularly in times of crisis. In response to concerns about the lack of interpreting services and the need for communication access during this current situation, the University Administration has established a special account with Gallaudet Interpreting Services (GIS) to provide interpreters for crisis-related situations at no cost to departments requesting service.

GIS will also have two interpreters available every day of the week, 24 hours a day during a crisis. Interpreters have been informed that they may volunteer their services after work hours, and many have.

At a later date this process will be reviewed and a permanent plan for providing communication access during a crisis situation will be established.

Interpreter requests for non-crisis related situations will be handled through the regular request and payment process.

Copyright © 2006 Gallaudet University

October 17, 2006 - Posted by Mishka Zena | Uncategorized | | No Comments Yet

No comments yet.

Leave a comment